Ahli SEO harus paham Kosakata EYD

Tips dan trik sendiri seorang content writer untuk membuat suatu postingan artikel yang unik dan berkualitas, haruslah benar-benar bermutu dan mendatangkan traffik tinggi. Seorang ahli SEO seharusnya berprofesi sebagai content writer juga, atau minimal paham betul dalam menyusun kalimat sesuai dengan tata bahasa sebagaimana yang ada dalam buku EYD ( Ejaan Yang Disempurnakan ). Content writer tidak sekedar pandai dalam menyusun dan merangkai kata kata indah saja, tapi membuat suatu artikel menarik dengan tata bahasa yang benar serta tepat memang banyak mendulang traffik tinggi.

Akhir akhir ini banyak blog atau website postingan artikelnya banyak menggunakan bahasa-bahasa alay atau bahasa anak gaul. Misalnya salah satu contoh saja dalam penggunaan kata anda atau kamu ditulis dengan kata ‘loe’ ‘ente’ dan sebagainya. Padahal ke depannya ini sangat penting untuk membiasakan diri menggunakan kosakata menurut kamus EYD, penggunaan kosakata yang baik dan benar sangat berpengaruh pada search engine, terutama sangat berpengaruh dalam penggunaan translate halaman blog bila dibaca oleh orang di luar Indonesia.

Tidak semua translate mengenali bahasa ‘alay’ bila diterjemahkan. Jika bahasa sulit di terjemahkan dalam bahasa Indonesia, maka dapat kita tebak, pengunjung blog website akan lari keluar dari halaman postingan kita, karena tools penterjemah otomatis mengalami kegagalan dalam proses menerjemahkan isi atau konten artikel blog kita.


Jadi tips paling aman supaya blog kita ingin menyasar pemirsa seluruh dunia adalah memulai dengan menggunakan kalimat dan bahasa atau kosakata yang disempurnakan alias EYD. Agar nantinya mesin terjemah otomatis mudah untuk men-translate isi artikel kita. Semoga sukses

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *